THE HEBREW MATTHEW AND LUKE

(Part 2)

A MISTAKE IN HOWARD'S ANALYSIS


by Yuri Kuchinsky




Greetings, friends,

In the section of his book entitled "Shem-Tob, Mark, and Luke" (p. 199, 1995 ed.), George Howard does comment upon the unusual Lukan textual character of the Hebrew Gospel of Matthew. He notes that there are many unusual agreements between HMt and Luke (as well as Mark) in those passages where Hebrew Matthew diverges from the standard Greek Matthew.

And then Howard says,

"First, it should be noted that Shem-Tob's harmonistic readings with Mark and Luke are not evenly distributed. He agrees with Luke much more often than with Mark in the triple tradition. Second, and perhaps even more significant, he agrees with the Q sections of Luke more than two times as often as he does with the non-Q sections." (G. Howard, THE HEBREW GOSPEL OF MATTHEW, 1995, p. 199)

In regard to Howard's first observation, i.e. that HMt "agrees with Luke much more often than with Mark in the triple tradition", there's no question that he is correct there. But it is his second claim, i.e. that HMt "agrees with the Q sections of Luke more than two times as often as he does with the non-Q sections", that I find highly problematic.

Because I have been making such comparisons myself recently, and the truth of the matter seems to be quite the opposite...

In actual fact, it is in the non-Q sections, i.e. in the triple tradition passages (where Mt, Mk, and Lk all have text in common), that the agreements between HMt and Lk are especially concentrated. There are of course also quite a few agreements in the Q sections, i.e. in the double tradition (the common passages between Mt and Lk only), but these are far less frequent.

Based on my own comparisons, the Q sections agreements generally seem to be running at the rate of perhaps 1 per 10 verses of HMt.

In the triple tradition, on the other hand, we may find as many as 5 agreements with Lk per 10 verses of HMt -- at least... And in many pericopes, such as the one I've already cited (Healing of a Blind Beggar in HMt 20:29-34), there will be even more agreements with Lk! In fact, in the triple tradition passages, it's not unusual to find such agreements at the rate of one per every verse. In other words, this would be about 10 times more often than in the sayings material!

I have no idea how Howard arrived at his estimate, as cited above -- i.e. that, in the sayings materials, HMt agrees with Lk twice as often as in its narrative parts. But it seems like his main focus had been on the hypothetical Q source, and how it may be reflected in the HMt... Perhaps Howard was trying to appeal to the mainstream Q theorists with all this, so that they might start paying some attention to the HMt. So he formulated some quite interesting theories in this area but, unfortunately, following the publication of his studies, the Q theorists basically ignored all that. They were not interested...

Well, myself, I don't really believe in Q, so my own focus is very different.


A RELATIVE UNIFORMITY OF THE SAYINGS MATERIAL

One basic consideration needs to be kept in mind in all this. The fact of the matter is that, in general, there's a lot more agreement between Mt and Lk in the double tradition than in the triple tradition. Most Synoptic scholars are well aware of the fact that the sayings material (i.e. the double tradition) is fairly homogeneous, relatively speaking -- as compared to the narrative material of the gospels.

Indeed, there are long passages where the sayings material in the Greek Mt is running almost word-for-word identical to Lk. For example, in sections like these,

Jesus' Thanksgiving to the Father
Lk 10:21-22/Mt 11:25-27

God's Answering of Prayer
Lk 11:9-13/Mt 7:7-11

Return of the Evil Spirit
Lk 11:24-26/Mt 12:43-45

On Anxiety
Lk 12:22-32/Mt 6:25-34.

So, quite obviously, since Mt and Lk are so close in these sections, it would be quite impossible for HMt to have any sort of a special affinity to Lk in these sections...

In contrast, it's in those passages where Mt and Lk do differ a lot that the Hebrew Mt is likely to demonstrate its Lukan character most of all.

In general, the Q theorists tend to see those sections in the double tradition where Mt agrees very closely with Lk as the 'bedrock Q', i.e. very early material. But I think it is a lot more realistic to see such sections as a rather late material; in other words, these close agreements seem to be the result of late editing and polishing.

So, even if considered from this perspective alone, Howard's estimate that in the sayings materials HMt agrees with Lk twice as often as in its narrative parts should already be seen as rather suspect.

The evidence for what I'm saying is all over the place in the Hebrew Matthew. One can open up just about any triple tradition section and verify these things easily.

For example, we can consider these two consecutive sections, "Stilling the Storm" (HMt 8:23-27), and "The Gadarene Demoniacs" (HMt 8:28-34). The rate of agreement between HMt and Lk in these sections is running at about one per every verse. 12 verses -- 12 agreements (and there seem to be even some more in the Gadarene pericope).


THE SIGNIFICANCE OF THIS TEXTUAL PHENOMENON IN HEBREW MATTHEW

This apparent error in Howard's analysis that I've found is certainly quite significant. Indeed, it has now been 18 years since Howard published this new text, and yet, essentially, it still remains a black sheep of New Testament scholarship. Other than some pat dismissals from certain quarters, nobody is doing any serious work on this new text. Nobody quite knows what to do with it, and how to approach it... Nobody, including Howard himself, has offered any coherent theory as to how this Hebrew text came about, and where its true place within the history of NT gospel tradition lies.

The only thing that George Howard, himself, has ever tried to prove is that this text contains much early material, and goes back to ancient times... And, while I believe he for the most part succeeded in this task, this of course still leaves all sorts of important questions unaddressed and unanswered.

It always appeared to me that, indeed, Howard's Hebrew Matthew contained all sorts of original material... I constantly found very unusual early readings there all over the place -- the readings that were very often supported in the ancient Aramaic manuscripts of Matthew -- but, still, any coherent theory as to how this text originated had always been rather elusive.

Well, perhaps we can answer this question now; Howard's Hebrew Gospel of Matthew is in fact nothing other than the crucial missing link that solves the Synoptic Problem handily, all by itself... In effect, this Hebrew text is the best proof that Luke was the earliest gospel, from which our canonical Matthew eventually derived. Because this Hebrew text is demonstrably an all-important middle term along that trajectory between Luke and Matthew!

There's simply no other logical and economical way to explain all these Lukan features that are all there in the Hebrew Matthew.

All the best,

Yuri.




Go to Yuri's Hebrew Gospel of Matthew Page.

Go to Yuri's New Testament Research Page.